Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revisionNext revisionBoth sides next revision | ||
fr:kb:item_types_and_fields [2019/01/02 10:54] – [Types de documents] nchachereau | fr:kb:item_types_and_fields [2020/04/16 04:59] – [Champs associés dans Zotero] fflamerie | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
====== Les types de documents et les champs associés dans Zotero ====== | ====== Les types de documents et les champs associés dans Zotero ====== | ||
+ | |||
+ | < | ||
Cette page décrit les types de documents Zotero et les champs associés. Ces informations peuvent être utiles pour ajouter manuellement des documents dans Zotero ou sur la manière de remplir les champs pour les types de documents moins communs. | Cette page décrit les types de documents Zotero et les champs associés. Ces informations peuvent être utiles pour ajouter manuellement des documents dans Zotero ou sur la manière de remplir les champs pour les types de documents moins communs. | ||
- | |||
- | **NB: la traduction de cette page est en cours.** | ||
- | |||
===== Types de documents ===== | ===== Types de documents ===== | ||
- | Dans Zotero, les types de documents doivent être considérés comme des catégories larges et flexibles. Généralement, | + | Dans Zotero, les types de documents doivent être considérés comme des catégories larges et flexibles. Généralement, |
- | Plus d' | + | Plus d' |
^ Type de document ^ Description ^ | ^ Type de document ^ Description ^ | ||
Line 20: | Line 19: | ||
| Chapitre de livre | Une section d'un livre, tel que chapitres, avant-propos, | | Chapitre de livre | Une section d'un livre, tel que chapitres, avant-propos, | ||
| Affaire | Une affaire juridique (une cause, un procès), publiée ou non. | | | Affaire | Une affaire juridique (une cause, un procès), publiée ou non. | | ||
- | | Programme informatique | Un logiciel ou tout autre programme informatique. | | ||
| Article de colloque | Un article présenté lors d'un colloque et publié par la suite dans des actes (sous la firme d'un livre, d'un rapport ou du numéro d'un journal). Pour les articles présentés lors d'un colloque mais qui n'ont pas été publiés par la suite, utilisez le type '' | | Article de colloque | Un article présenté lors d'un colloque et publié par la suite dans des actes (sous la firme d'un livre, d'un rapport ou du numéro d'un journal). Pour les articles présentés lors d'un colloque mais qui n'ont pas été publiés par la suite, utilisez le type '' | ||
| Article de dictionnaire | Un article publié comme partie d'un dictionnaire. | | | Article de dictionnaire | Un article publié comme partie d'un dictionnaire. | | ||
Line 34: | Line 32: | ||
| Lettre | Une lettre envoyée entre des personnes ou des organisations. Ce type peut aussi être utilisé pour d' | | Lettre | Une lettre envoyée entre des personnes ou des organisations. Ce type peut aussi être utilisé pour d' | ||
| Article de magazine | Un article publié dans une revue non-académique, | | Article de magazine | Un article publié dans une revue non-académique, | ||
- | | Manuscrit | Un manuscrit non publié. Utilisez ce type tant pour des documents historiques que pour des travaux modernes non publiés (par exemples des manuscrits soumis à un éditeur ou des working papers qui ne font pas l' | + | | Manuscrit | Un manuscrit non publié. Utilisez ce type tant pour des documents historiques que pour des travaux modernes non publiés (par exemples des manuscrits soumis à un éditeur ou des "working papers" |
| Carte | Une carte. Utilisez également ce type pour des modèles géographiques. | | | Carte | Une carte. Utilisez également ce type pour des modèles géographiques. | | ||
| Article de journal | Un article publié dans un journal (presse quotidienne), | | Article de journal | Un article publié dans un journal (presse quotidienne), | ||
Line 42: | Line 40: | ||
| Émission de radio | Une émission de radio, comme une émission d' | | Émission de radio | Une émission de radio, comme une émission d' | ||
| Rapport | Un rapport publié par une organisation, | | Rapport | Un rapport publié par une organisation, | ||
+ | | Programme informatique | Un logiciel, une application ou tout autre programme informatique. | | ||
| Acte juridique | Une loi ou tout autre document à caractère législatif entré en vigueur. | | Acte juridique | Une loi ou tout autre document à caractère législatif entré en vigueur. | ||
| Thèse | Une thèse ou mémoire présenté par un étudiant en vue de l' | | Thèse | Une thèse ou mémoire présenté par un étudiant en vue de l' | ||
Line 48: | Line 47: | ||
| Page Web | Une page d'un site web. Si possible, il vaut mieux utiliser un des types plus spécifiques (p. ex. '' | | Page Web | Une page d'un site web. Si possible, il vaut mieux utiliser un des types plus spécifiques (p. ex. '' | ||
| | | | | | | | ||
- | | Pièce jointe | Un fichier | + | | Pièce jointe | Un fichier |
| Note | Une note indépendante. Des notes peuvent être utilisées pour organiser et annoter dans Zotero. Si vous citez une note indépendante, | | Note | Une note indépendante. Des notes peuvent être utilisées pour organiser et annoter dans Zotero. Si vous citez une note indépendante, | ||
Pour davantage de types de documents juridiques et historiques, | Pour davantage de types de documents juridiques et historiques, | ||
- | ===== Item Fields | + | ===== Champs associés dans Zotero |
- | Fields included for various item types in Zotero | + | Les champs disponibles pour divers |
- | Fields marked with an asterisk | + | Les champs marqués d'un astérisque |
- | ==== General Fields | + | ==== Champs généraux |
- | The following fields exist across multiple item types and have the same purpose for all (or nearly all) types. | + | |
- | ^ Field ^ Description ^ | + | Les champs suivants existent pour plusieurs |
- | | Item Type | The broad type of item. Item types are generally determined based on how items should be cited. See descriptions of Zotero’s item types above. You can store more specific information about the type of item (e.g., a novel versus a biography book) in the Type, Format, or Extra fields or using [[: | + | |
- | | Creators | The individuals or entities creating or associated with a work. An item can have multiple creators of numerous different kinds. See the list of creator | + | |
- | | Title | The principal title of an item. Should be entered in [[: | + | |
- | | Abstract | Short description of the work | | + | |
- | | Date | Date of publication. Use " | + | |
- | |Short Title|Short form of the title, often without the subtitle. Used mostly in footnote styles for subsequent citations| | + | |
- | | Language | The language of publication for an item. We recommend storing these as two letter [[http:// | + | |
- | ==== Fields for Books and Periodicals | + | ^ Champ ^ Description ^ |
- | ^ Field ^ Description ^ | + | | Type de documents | Le type de document général. Les types de document sont généralement déterminés sur la base de la façon dont ils devraient être cités. Reportez-vous aux descriptions des types de document de Zotero listés ci-dessus. Vous pouvez stocker plus d' |
- | | Publication | The title of the periodical | + | | Créateurs | Les personnes ou les institutions créant ou associées à la création de l’œuvre. Un document peut avoir plusieurs créateurs de différents types. Reportez-vous à la liste des créateurs ci-dessous. | |
- | | Book Title \\ Dictionary Title \\ Encyclopedia Title | The title of the book, encyclopedia, or dictionary that a chapter, entry, or other book section is published in. | | + | | Titre | Le titre principal du document. Devrait être entré avec en [[https:// |
- | | Volume | The volume | + | | Résumé | Courte description de l’œuvre | |
- | | Issue | The issue number of a periodical. Typically, issues start at 1 at the beginning of each year/ | + | | Date | Date de publication. Utilisez " |
- | | Pages | The page range of an item that is part of a larger | + | | Titre abrégé | Forme courte du titre, souvent sans le sous-titre. Surtout utilisé dans les styles Note pour les citations d'une œuvre déjà citée. | |
- | | Edition | + | | Langue | Langue de publication du document. Nous recommandons de la stocker selon le format [[https:// |
+ | |||
+ | ==== Champs pour les livres et les périodiques | ||
+ | |||
+ | ^ Champ ^ Description ^ | ||
+ | | Publication | Titre du périodique | ||
+ | | Titre du livre \\ Titre du dictionnaire | ||
+ | | Volume | Le volume (dans une publication en plusieurs volumes) dans lequel un article | ||
+ | | Numéro | ||
+ | | Pages | Les numéros de pages du document dans une publication | ||
+ | | Édition | ||
| | | | | | | | ||
- | | Series | + | | Collection |
- | | Series Number | The number of an item in a series. | | + | | N° ds la coll. | Numéro d'un document dans une collection |
- | | Series Title | Title of a series of articles | + | | Titre de la coll. | Titre d'une série d' |
| | | | | | | | ||
- | | # of Volumes | The number of volumes | + | | Nb de Volumes | Nombre de volumes |
- | | # of Pages | The number of pages in a book. | | + | | Nb de Pages | Nombre de pages dans un livre | |
- | | Section | Section | + | | Section | Section |
- | | Place | The place of publication | + | | Lieu | Lieu de publication |
- | | Publisher | + | | Maison d' |
| | | | | | | | ||
- | | Journal Abbr | The abbreviated title of a journal. When using the Zotero Word or LibreOffice | + | | Abrév. de revue | Titre abrégé d'une revue. Quand vous utilisez le module |
- | | ISBN | The [[http://en.wikipedia.org/ | + | | ISBN | [[https://fr.wikipedia.org/ |
- | | ISSN | The [[http://en.wikipedia.org/ | + | | ISSN | [[https://fr.wikipedia.org/ |
- | ==== Fields Related to When and How Items Were Accessed | + | ==== Champs relatifs à la date et au mode de consultation des documents |
- | ^ Field ^ Description ^ | + | ^ Champ ^ Description ^ |
- | | Accessed | + | | Consulté le | Date à laquelle une ressource électronique a été consultée. Généralement rempli automatiquement. Vous pouvez saisir |
- | | DOI | The [[http://en.wikipedia.org/ | + | | DOI | Le [[https://fr.wikipedia.org/ |
- | | URL | URL (web-address) where the full item was accessed. Do not use this field for links to catalog records | + | | URL | URL (adresse |
| | | | | | | | ||
- | | Archive | Mainly for archival resources, the archive | + | | Archive | Principalement pour les documents d' |
- | | Loc. in Archive | + | | Loc. dans l' |
| | | | | | | | ||
- | | Library Catalog | + | | Catalogue de bibl. | Le catalogue ou la base de données d'où un document a été importé. Ce champ est utilisé, par exemple, dans le style bibliographique MLA. Ce champ est utilisé plus largement que pour les seuls catalogues de bibliothèque. | |
- | | Call Number | + | | Cote | La cote d'un document dans une bibliothèque. Pour citer des sources |
- | ==== Fields for Reports and Theses ==== | ||
- | | Type \\ Report Type | The type of report (e.g., " | ||
- | | Report Number | The number of a report. Do not include the words " | ||
- | | Institution \\ University | The institution publishing a report or the university granting the degree for a thesis. | | ||
- | ==== Fields for Presentations and Performances | + | ==== Champs pour les rapports et les thèses |
- | | Proceedings Title | The title of the conference proceedings where a conference paper was published. | | + | |
- | | Conference Name \\ Meeting Name | The name of the conference or meeting where a conference paper or presentation was presented. | | + | |
- | | Place | For Presentations, | + | |
- | | Type | The type or format of presentation (e.g., " | + | |
- | ==== Fields for Recordings and Broadcasts ==== | + | ^ Champ ^ Description ^ |
- | | Format | + | |Type \\ Type de rapport |
- | | Running Time | The running time of any type of recording. Enter with the unit (e.g., 120 mins). | | + | | N° du rapport |
- | | Program Title | The title of a radio or TV show of which an episode is part (e.g., "This American Life" | + | | Institution \\ Université |
- | | Episode Number | + | |
- | | Network | The network broadcasting a TV or radio show. | | + | |
- | | Label | The recording label distributing an audio recording in a market. | | + | |
- | | Distributor | The organization distributing a film in a market. | | + | |
- | | Studio | The studio producing a video recording. | | + | |
- | | Genre | The genre of film (e.g., " | + | |
- | ==== Fields for Images, Artwork, and Maps ==== | + | ==== Champs pour les présentations et les conférences |
- | | Medium | The type of artwork or figure or the medium it was created with (e.g., " | + | |
- | | Artwork Size | The dimensions of the artwork or figure. | | + | |
- | | Scale | The scale of a map or model. | | + | |
- | | Type | For maps, a description of the specific type or genre of map. | | + | |
- | ==== Fields for Primary Sources and Personal Communications ==== | + | ^ Champ ^ Description ^ |
- | | Medium | + | | Titre des actes | Le titre des actes de conférence dans lequel un article de conférence a été publié. | |
- | | Type | For letters, a description of the specific type or purpose of letter | + | | Intitulé du colloque \\ Intitulé de la réunion | Le nom de la conférence ou de la réunion où un article ou une présentation a été présenté.| |
- | | Subject | The title of an email. | | + | | Lieu | Pour les "présentations", |
+ | | Type | Type ou format de la présentation | ||
- | ==== Fields for Websites ==== | ||
- | | Website Title \\ Blog Title | The title of the blog or website containing a post or specific web page. | | ||
- | | Forum/ | ||
- | | Website Type | Rarely used. Describes the genre of a webpage such as " | ||
- | | Post Type | A description of the specific type of forum post (e.g., " | ||
- | ==== Fields for Software | + | ==== Champs pour les enregistrements et les émissions |
- | | Version | The version of a computer program. | | + | |
- | | System | The operating system or platform a computer program is written for. | | + | |
- | | Company | The organization publishing a computer program. | | + | |
- | | Language | The programming language a computer program is written in. //Note that //Computer Program// uses the //'' | + | |
- | ==== Additional Fields ==== | + | ^ Champ ^ Description ^ |
- | | Rights* | + | | Format \\ Type de fichier |
- | | Date Added | The date and time an item was added in Zotero. This field is filled automatically. | | + | | Durée |
- | | Date Modified | + | | Titre du programme | Le titre d'une émission de radio ou de télévision dont un épisode fait partie (par exemple, "This American Life" ou "60 Minutes" |
- | | Extra | Free field for storing additional information. You can also store additional variables not included in an item’s fields that can be used when making citations and bibliographies | + | | N° de l' |
+ | | Réseau | Le réseau qui diffuse une émission de télévision ou de radio. | | ||
+ | | Label | Le label d' | ||
+ | | Distributeur | L' | ||
+ | | Studio | Le studio qui produit un enregistrement vidéo. | | ||
+ | | Genre| Le genre d'un film (par exemple, " | ||
- | ==== Fields for Legal Items ==== | + | ==== Champs pour les images, les œuvres d'art et les cartes |
+ | ^ Champ ^ Description ^ | ||
+ | | Support de l' | ||
+ | | Taille d' | ||
+ | | Échelle | L' | ||
+ | | Type | Pour les cartes, description du type ou du genre spécifique de la carte. | | ||
- | For additional and more flexible support for citing legal materials, see [[: | + | ==== Champs pour les sources primaires et les communications personnelles ==== |
+ | ^ Champ ^ Description ^ | ||
+ | | Média | Pour les interviews, format dans lequel une interview a été enregistrée (par exemple, " | ||
+ | | Type | Pour les lettres, description du type ou de l' | ||
+ | | Sujet | Le titre d'un courriel. | | ||
- | == Legislation and hearings | + | ==== Champs pour les sites web ==== |
+ | ^ Champ ^ Description ^ | ||
+ | | Titre du site web \\ Titre du blog | Le titre du blog ou du site web contenant un article ou une page web spécifique. | | ||
+ | | Titre du forum/ | ||
+ | | Type de site web | Rarement utilisé. Décrit le genre d'une page web, comme "blog personnel" | ||
+ | | Type d' | ||
- | | Name of Act | The full title of a statute. | | + | ==== Champs pour les programmes informatiques ==== |
- | | Bill Number | The identification number assigned to a proposed piece of legislation. | | + | ^ Champ ^ Description ^ |
- | | Code | The name of the code in which a bill or statute is published. | | + | | Version |
- | | Code Volume | + | | Système |
- | | Code Number | The identification number assigned to a piece of legislation in the code in which it is published. | | + | | Société |
- | | Public Law Number | The identification number assigned to an enacted piece of legislation. See [[https:// | + | | Langage de programmation |
- | | Date Enacted | The date a statute was enacted. | | + | |
- | | Section | The section of a bill or statute being cited. | | + | |
- | | Committee | The committee holding a hearing. | | + | |
- | | Document Number | The document identification number assigned to a published transcript or record of a committee hearing. | | + | |
- | | Code Pages | The pages in the code volume containing a bill or statute. | | + | |
- | | Legislative Body* | The legislative body (parliament, | + | |
- | | Session | + | |
- | | History | + | |
- | == Legal cases == | + | ==== Champs supplémentaires ==== |
+ | ^ Champ ^ Description ^ | ||
+ | | Autorisations* | Les conditions de copyright, la licence ou le statut de diffusion d'un document. | | ||
+ | | Date d' | ||
+ | | Date de modification | La date et l' | ||
+ | | Extra | Champ libre pour le stockage d' | ||
- | | History | Resources related to the procedural history of a legal case. | | ||
- | | Case Name | The title of a legal case. | | ||
- | | Court | The court where a legal case was argued. | | ||
- | | Date Decided | The date a legal case was decided. | | ||
- | | Docket Number | The docket number assigned to a to-be-heard legal case. | | ||
- | | Reporter | The reporter in which a legal case is published. | | ||
- | | Reporter Volume | The volume number of the reporter in which a legal case is published. | | ||
- | | First Page | The first page of the reporter volume on which a case appears. | | ||
- | == Patents | + | ==== Champs pour les documents juridiques ==== |
- | | Country | The country issuing a patent. | | + | Pour une prise en charge supplémentaire et plus flexible pour la citation des documents juridiques, voir [[: |
- | | Assignee | The entity to which a ownership rights for a patent are assigned. | | + | |
- | | Issuing Authority | The authority or office reviewing the application and issuing the patent. | | + | |
- | | Patent Number | The identification number assigned to a patent. | | + | |
- | | Filing Date | The date on which a patent application was filed. | | + | |
- | | Issue Date | The date on which a patent is formally issued. | | + | |
- | | Application Number | The identification number assigned to a patent application. | | + | |
- | | Priority Numbers | The international application number of a patent used for priority rights claims. | | + | |
- | | References | Resources related to the history of a patent. | | + | |
- | | Legal Status | The legal status of a patent or application. | | + | |
- | ===== Item Creators ===== | + | |
- | Creator types marked with an asterisk | + | == Lois et audiences == |
+ | ^ Champ ^ Description ^ | ||
+ | | Nom de l'acte | Le titre complet d'une loi. | | ||
+ | | N° de projet | Le numéro d' | ||
+ | | Code | Le nom du code dans lequel un projet de loi ou une loi est publié. | | ||
+ | | Volume de code | Le numéro de volume du code contenant un projet de loi ou une loi.| | ||
+ | | N° de code | Le numéro d' | ||
+ | | N° officiel de l'acte | Le numéro d' | ||
+ | | Promulgué le | La date à laquelle une loi a été promulguée. | | ||
+ | | Section | La section d'un projet de loi ou d'une loi qui est cité.. | | ||
+ | | Commission | La commission qui tient une audition. | | ||
+ | | N° du document | Le numéro d' | ||
+ | | Pages | Les pages du volume de code contenant un projet de loi ou une loi. | | ||
+ | | Corps législatif* | Le corps législatif (parlement, sénat, etc.) qui débat d'un projet de loi, tient une audience ou adopte une loi. | | ||
+ | | Session | Session d'un corps législatif au cours de laquelle un projet de loi est présenté, une loi est adoptée ou une audience est tenue. | ||
+ | | Histoire | Ressources liées à l' | ||
- | | Author | The principal author or creator of a work. Enter authors (and other creators) in the order that they should be cited.\\ Enter names of persons in two-field (Last/ | + | == Affaires == |
- | | Editor | The editor of an item or the broader publication an item is part of (e.g., book, journal). If a distinction is drawn between the textual editor and the managing editor/ | + | ^ Champ ^ Description ^ |
- | | Series Editor | + | | Histoire |
- | | Translator | The translator of an item. If the same person is both the editor and translator of a work, enter their name as both an Editor and a Translator in separate fields. | | + | | Nom de l'affaire |
- | | Contributor* | Other individuals or entities associated with a work that should not be included in citations (e.g., individuals listed after " | + | | Tribunal |
- | | Reviewed Author | The name of the author whose work is being reviewed. | | + | | Date de décision |
- | | | | | + | | N° de requête |
- | | Artist | The creator of a piece of artwork or a figure. The '' | + | | Recueil |
- | | Performer | The individual performing on an audio recording. The '' | + | | Volume du recueil |
- | | Composer | The composer of the music on an audio recording. | | + | | Première page | La première page du volume de recueil dans lequel figure une affaire. | |
- | | Words By* | The individual who wrote the words in an audio recording (e.g., the lyricist or speechwriter). | | + | |
- | | Cast Member* | + | |
- | | Director | + | |
- | | Producer* | + | |
- | | Scriptwriter* | + | |
- | | Podcaster | + | |
- | | Guest* | + | |
- | | Cartographer | The principal creator of a map. The '' | + | |
- | | | | | + | |
- | | Programmer | The programmer for a computer program. The '' | + | |
- | | Presenter | The person giving a presentation. The '' | + | |
- | | Interview With | The person being interviewed. The '' | + | |
- | | Interviewer | The person asking questions during an interview. | | + | |
- | | Commenter* | An individual commenting on a blog post. | | + | |
- | | Recipient | The person receiving a letter, email, or message. | | + | |
- | | | | | + | |
- | | Sponsor | The principal author of a bill or piece of legislation. The '' | + | |
- | | Cosponsor* | Cosponsors or endorsers of a bill or piece of legislation. | | + | |
- | | Counsel* | The counsel arguing a legal case. | | + | |
- | | Inventor | The creator of an invention. The '' | + | |
- | | Attorney/ | + | |
- | ==== Role Labels for Media Creators ==== | ||
- | For citations to films, recordings, and broadcasts, Zotero currently has limited to support for labeling producers, scriptwriters, | + | == Brevets == |
+ | ^ Champ ^ Description ^ | ||
+ | | Pays | Le pays qui délivre un brevet. | | ||
+ | | Cessionnaire | L' | ||
+ | | Autorité émettrice | L' | ||
+ | | N° de brevet | Le numéro d' | ||
+ | | Date d' | ||
+ | | Date de parution | La date à laquelle un brevet est officiellement délivré. | | ||
+ | | N° d' | ||
+ | | Numéros de priorité | Le numéro de demande international d'un brevet, utilisé pour les revendications de droits de priorité. | | ||
+ | | Références | Ressources liées à l' | ||
+ | | Statut légal | Le statut juridique d'un brevet ou d'une demande. | | ||
- | To label directors, leave the main Zotero field blank (or enter the names as Contributor) and enter the director names using '' | + | ===== Créateurs des documents ===== |
- | All Creator roles (Director, Producer, Scriptwriter, | + | Les types de créateurs marqués d'un astérisque |
+ | ^Champ^Description^ | ||
+ | | Auteur | L'auteur ou le créateur principal d'une œuvre. Entrez les auteurs (et autres créateurs) dans l'ordre dans lequel ils doivent être cités.\\ Entrez le nom des personnes dans le mode à deux champs (Nom, Prénom). Entrez le nom des institutions ou des organisations dans le mode à un champ. | | ||
+ | | Editeur | L'éditeur d'un document ou de la publication plus large dont un document fait partie | ||
+ | | Directeur de coll. | Le directeur d'une collection éditoriale. | | ||
+ | | Traducteur | Le traducteur d'un document. Si une même personne est à la fois éditrice et traductrice d'une oeuvre, indiquez son nom à la fois en tant qu' | ||
+ | | Collaborateur* | Autres personnes ou entités associées à une oeuvre qui ne doivent pas être incluses dans les citations (par exemple, les personnes figurant après " | ||
+ | | Auteur recensé | Le nom de l' | ||
+ | | | | | ||
+ | | Artiste | Le créateur d'une œuvre d'art ou d'une figure. L'" | ||
+ | | Interprète | La personne qui joue sur un enregistrement audio. L'" | ||
+ | | Compositeur | Le compositeur de la musique dans un enregistrement audio. | | ||
+ | | Paroles de* | La personne qui a écrit les paroles dans un enregistrement audio (par exemple, le parolier ou le rédacteur de discours). | | ||
+ | | Membre de la distribution* | Membre de la distribution d'une émission ou d'un spectacle. | | ||
+ | | Metteur en scène | Le directeur d'une émission ou d'un enregistrement. L'" | ||
+ | | Producteur* | Un producteur pour un film, un enregistrement ou une émission. | | ||
+ | | Scénariste* | La personne qui écrit le scénario d'un film ou d'une émission. | | ||
+ | | Diffuseur | L' | ||
+ | | Invité* | Un invité à un podcast, une émission de radio ou de télévision. | | ||
+ | | Cartographe | Le principal créateur d'une carte. L'" | ||
+ | | | | | ||
+ | | Programmeur | Le programmeur d'un programme informatique. | ||
+ | | Présentateur | La personne qui fait une présentation. | ||
+ | | Interviewé | La personne interrogée. | ||
+ | | Reporter | La personne qui pose des questions lors d'une interview. | | ||
+ | | Commentateur* | Une personne qui commente un article de blog. | | ||
+ | | Destinataire | La personne qui reçoit une lettre, un courriel ou un message. | | ||
+ | | | | | ||
+ | | Auteur | L' | ||
+ | | Co-parrain* | Co-parrains ou partisans d'un projet de loi ou d'un texte de loi. | | ||
+ | | Conseiller* | L' | ||
+ | | Inventeur | Le créateur d'une invention. L'" | ||
+ | | Mandataire/ | ||
- | See also [[/ | + | ==== Intitulés des rôles pour les créateurs de médias ==== |
+ | Pour les citations de films, d' | ||
- | ===== Additional Item Types and Fields ===== | + | Pour référencer les réalisateurs, |
- | ==== Citeable Item Types not Included in Zotero ==== | + | Tous les rôles de créateur (réalisateur, |
- | These item types are not yet formally supported in Zotero. | + | Si le style utilise des initiales pour le prénom des auteurs plutôt que la forme complète des noms (par exemple le style APA), si l' |
- | '' | + | |
- | '' | + | |
- | '' | + | |
- | ^ Item Type ^ CSL Type ^ Description | + | Voir aussi [[/ |
- | | Dataset | '' | + | |
- | | Figure | '' | + | |
- | | Musical Score | '' | + | |
- | | Pamphlet | '' | + | |
- | | Book Review | '' | + | |
- | | Treaty | '' | + | |
+ | ===== Types de documents et champs supplémentaires ===== | ||
- | ==== Citeable Fields not Included in Zotero ==== | + | ==== Types de documents citables non inclus dans Zotero ==== |
- | These item fields are not yet formally supported in Zotero. For citation purposes, you can convert an item of a different type to one of these types by entering them in the [[# | + | ==== Champs citables non inclus dans Zotero |
- | '' | + | |
- | '' | + | |
- | '' | + | |
- | '' | + | |
- | '' | + | |
- | ^ Field ^ CSL Variable ^ Description | + | ==== Citer des champs à partir du champ Extra ==== |
- | | PMID | '' | + | |
- | | PMCID | '' | + | |
- | | Status | '' | + | |
- | | Submitted Date | '' | + | |
- | | Reviewed Title | '' | + | |
- | | Chapter Number | '' | + | |
- | | Archive Place | '' | + | |
- | | Event Date | '' | + | |
- | | Event Place | '' | + | |
- | | Original Date | '' | + | |
- | | Original Title | '' | + | |
- | | Original Publisher | '' | + | |
- | | Original Publisher Place | '' | + | |
- | | Original Author | '' | + | |
- | | Director | '' | + | |
- | | Editorial Director | '' | + | |
- | | Illustrator | '' | + | |
+ | === Dates === | ||
- | ==== Citing Fields from Extra ==== | + | === Noms === |
- | If a Zotero item type is missing fields that are needed for citations, it is possible to add these fields to the Extra field. | + | |
- | + | ||
- | Enter each variable on a separate line at the top of the Extra field in the following format: | + | |
- | '' | + | |
- | + | ||
- | For example: | + | |
- | '' | + | |
- | '' | + | |
- | '' | + | |
- | + | ||
- | With the exception of Item Type (CSL '' | + | |
- | + | ||
- | === Dates === | + | |
- | Dates entered in Extra will override the date entered in Zotero' | + | |
- | '' | + | |
- | === Names === | ||
- | For Creator variables, separate two-field names entered in Extra with two vertical bar characters: ' | ||
- | '' | ||
- | {{tag>kb entry}} | + | {{tag>kb-fr entry-fr}} |