Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
Next revisionBoth sides next revision
cs:quick_start_guide [2009/06/18 05:34] loyzacs:quick_start_guide [2009/06/18 05:41] loyza
Line 157: Line 157:
  
 |{{/quick_start/word_plugin_1097x823.png?385x288}} |{{quick_start/rtf-bib_450x480.png?252x288}}| |{{/quick_start/word_plugin_1097x823.png?385x288}} |{{quick_start/rtf-bib_450x480.png?252x288}}|
-^  Automatické předávání referencí do aplikace MS Word  ^  Automatické generování formátovaných bibliografií ^+^  Automatické předávání citací do aplikace MS Word  ^  Automatické generování formátovaných bibliografií ^
  
  
Line 167: Line 167:
 ^  Archivování webů  ^  Zvýrazňování a poznámky  ^ ^  Archivování webů  ^  Zvýrazňování a poznámky  ^
  
-K archivování webové stránky vyberte ikonu "Vytvořit novou položku z aktuální stránky" ({{page_add.png?nolink&nocache}}). Takto archivujete kopii této stránky ve své knihovně. Pokud chcete vidět stránku přesně tak, jak vypadala v den kdy byla získána, klikněte dvojklikem na ikonu ({{page_camera.gif?nolink&nocache}}) snímku obrazovky asociovaný s tímto souborem.+K archivování webové stránky vyberte ikonu "Vytvořit novou položku z aktuální stránky" ({{/page_add.png?nolink&nocache}}). Takto archivujete kopii této stránky ve své knihovně. Pokud chcete vidět stránku přesně tak, jak vypadala v den kdy byla získána, klikněte dvojklikem na ikonu ({{/page_camera.gif?nolink&nocache}}) snímku obrazovky asociovaný s tímto souborem.
  
 {{/annotation/web_snapshot_356x36.png?nolink&nocache}} {{/annotation/web_snapshot_356x36.png?nolink&nocache}}
Line 187: Line 187:
 Teď, když už zvládnete základní ovládání základů v Zoteru, jste připraveni se pustit do nějakého výzkumného projektu. Více o Zoteru se můžete dozvědět z naší [[start/|dokumentace]] a z našich [[Screencast Tutorials/|screencastových tutoriálů]]. Pokud máte stále nějaké otázky, podívejte se na naše [[frequently asked questions/|Často kladené dotazy (FAQ)]] a pokud ani tam nenaleznete odpověď, prohledejte [[http://forums.zotero.org/categories/|Zotero fóra]]. Chcete-li se dozvídat nejaktuálnější novinky o Zoteru, čtěte [[/blog/|Zotero blog]]. Teď, když už zvládnete základní ovládání základů v Zoteru, jste připraveni se pustit do nějakého výzkumného projektu. Více o Zoteru se můžete dozvědět z naší [[start/|dokumentace]] a z našich [[Screencast Tutorials/|screencastových tutoriálů]]. Pokud máte stále nějaké otázky, podívejte se na naše [[frequently asked questions/|Často kladené dotazy (FAQ)]] a pokud ani tam nenaleznete odpověď, prohledejte [[http://forums.zotero.org/categories/|Zotero fóra]]. Chcete-li se dozvídat nejaktuálnější novinky o Zoteru, čtěte [[/blog/|Zotero blog]].
  
-======Quick Start Guide v jiných jazycích====== 
- 
-   * [[quick_start_guide/|English]] 
-   * [[Beknopte Handleiding Zotero/|Dutch - Nederlands]] 
-   * [[guide_de_démarrage_rapide/|French - Français]]  
-   * [[was_ist_zotero/|German - Deutsch]]  
-   * [[Kezdő_lépések/|Hungarian - Magyar Nyelv]] 
-   * [[日本語/|Japanese - 日本語]] 
-   * [[korean_quick_start_guide/|Korean - 한국어]] 
-   * [[pierwsze_kroki_z_zotero/|Polish - Polski]] 
-   * {{quick_start_russian.pdf/|Russian - Русский}} 
-   * [[slovenski_hitri_vodnik/|Slovenian - Slovenščina]] 
-   * [[guia_de_inicio_rapido/|Spanish - Español]]