Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
kb:preventing_title_casing_for_non-english_titles [2017/11/12 19:53]
127.0.0.1 external edit
kb:preventing_title_casing_for_non-english_titles [2017/11/20 08:42] (current)
bwiernik Remove Zotero 5 warning and add comment about sentence casing.
Line 1: Line 1:
-<​html><​p id="​zotero-5-update-warning"​ style="​color:​ red; font-weight:​ bold">​We’re 
-in the process of updating the documentation for 
-<a href="​https://​www.zotero.org/​blog/​zotero-5-0">​Zotero 5.0</​a>​. Some documentation 
-may be outdated in the meantime. Thanks for your understanding.</​p></​html>​ 
- 
- 
 === How do I prevent Title Casing of non-English titles in bibliographies?​ === === How do I prevent Title Casing of non-English titles in bibliographies?​ ===
  
Line 10: Line 4:
  
 Use two-letter language codes, e.g. "​de"​ for German, "​fr"​ for French, or "​ja"​ for Japanese (four-letter codes can also be used, e.g. "​de-DE"​ and "​ja-JP";​ see https://​github.com/​citation-style-language/​locales/​wiki for a list of locale codes). English items can be marked as such using "​en",​ "​en-GB"​ (British English) or "​en-US"​ (American English). Use two-letter language codes, e.g. "​de"​ for German, "​fr"​ for French, or "​ja"​ for Japanese (four-letter codes can also be used, e.g. "​de-DE"​ and "​ja-JP";​ see https://​github.com/​citation-style-language/​locales/​wiki for a list of locale codes). English items can be marked as such using "​en",​ "​en-GB"​ (British English) or "​en-US"​ (American English).
 +
 +Titles should generally always be stored in Sentence case; Zotero can automatically transform titles into Title Case, but items cannot be reliably transformed to Sentence case (e.g., while treating abbreviations and proper nouns correctly).
  
 {{tag>kb styles}} {{tag>kb styles}}
  
kb/preventing_title_casing_for_non-english_titles.txt · Last modified: 2017/11/20 08:42 by bwiernik