Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revision | Next revisionBoth sides next revision | ||
fa:getting_stuff_into_your_library [2013/01/05 10:50] – [نامهای مخفف مجلهها] saeed1922 | fa:getting_stuff_into_your_library [2013/01/05 11:09] – [عنوانها] saeed1922 | ||
---|---|---|---|
Line 126: | Line 126: | ||
=== عنوانها === | === عنوانها === | ||
+ | در زبان انگلیسی عناوین معمولاً به یکی از دو صورت زیر نوشته میشوند\\ | ||
+ | Title Cased یا Sentence cased\\ | ||
+ | (برای فهم بهتر تفاوتهای میان این دو [[http:// | ||
+ | Title Cased به Sentence cased\\ | ||
+ | بسیار دقیقتر از تبدیل برعکس آن است، توصیه میشود تا عنوانها را به صورت\\ | ||
+ | sentence cased\\ | ||
+ | در کتابخانۀ زوترو ذخیره کنید. زوترو در هنگام نیاز میتواند عنوانها را به صورت\\ | ||
+ | title cased\\ | ||
+ | درآورد. | ||
+ | |||
+ | همچنین برای سادهتر شدن تغییر نوع عنوانها میتوان بر روی فیلدهای عنوان راست کلیک کرد. مانند\\ | ||
+ | " | ||
+ | با این کار یک منوی تبدیل متن در اختیار شما قرار میگیرد که با آن میتوان نوع متن را به یکی از دو حالت\\ | ||
+ | Title Cased یا Sentence cased\\ | ||
+ | تغییر داد. زوترو نمیتواند نامهای مناسب را تشخیص دهد بنابراین عنوانهایی که عمل تبدیل نوع متن روی آنها انجام میشود باید حتماً از نظر بزرگ یا کوچک بودن حروف بررسی شوند. | ||
=== پیوندها === | === پیوندها === | ||