Translations of this page:

Comment éviter que chaque mot des titres ne commencent par une lettre capitale ("Title Case") dans les bibliographies?

Certains styles de citations, comme le Chicago Manual of Style, convertissent les titres en ”Title Case”, c'est à dire que chaque mot significatif du titre voit sa première lettre capitalisée. Cependant cette casse de titre est spécifique à l'anglais. Pour éviter que des titres non-anglais apparaissent ainsi, il suffit de remplir le champ “Langue” du document correspondant dans votre bibliothèque Zotero.

Utilisez les codes de langue à deux lettres, par exemple “de” pour l'allemand, “fr” for le français, ou “ja” pour le japonais. Mieux encore, les codes à quatre lettres peuvent être utilisés: “fr-FR” pour le français parlé en France, “fr-CA” pour le français du Canada, “fr-CH” pour le français parlé en Suisse; “de-DE”, “ja-JP”, etc. Voyez https://github.com/citation-style-language/locales/wiki pour une liste partielle des codes de langue. Les documents en anglais peuvent être enregistrés comme tels en utilisant “en” ou en précisant “en-GB” (anglais britannique) ou “en-US” (anglais américain).

Voyez aussi cet article sur les bonnes pratiques en matière de casse dans Zotero.

fr/kb/preventing_title_casing_for_non-english_titles.txt · Last modified: 2013/06/29 13:37 by gracile