Translations of this page:

We’re in the process of updating the documentation for Zotero 5.0. Some documentation may be outdated in the meantime. Thanks for your understanding.

Zotero Translators

Zotero erkennt auf Webseiten automatisch Titeldaten aus Bibliothekskatalogen, Zeitschriften- und Zeitungsartikel, neue Blogeinträge und andere Objekte, die für die Übernahme in Ihre Zotero-Bibliothek interessant sein könnten.

Sogenannte Translator sorgen dafür, dass diese Daten anzeigt und nach Zotero exportiert werden können. Aktuell sind es über 300 verschiedene Translator, die den einfachen Datenimport aus Tausenden von Seiten ermöglichen.

Typen von Webseiten, die unterstützt werden

Bibliothekskataloge

Zotero unterstützt den Titeldatenimport aus Bibliothekskatalogen vieler Softwareanbieter. Damit ist die Zotero-Ingeration für hunderte von Katalogen von wissenschaftlichen und öffentlichen Bibliotheken gewährleistet. Zum Beispiel aus B3Kat, den GBV-Katalogen, Swissbib oder WorldCat.

Datenbanken

Zotero importiert Literaturangaben - und in vielen auch die zugehörigen PDFs der Volltexte - aus häufig genutzten elektronischen Datenbanken wie EBSCO, IEEEXplore, JSTOR, Google Scholar, ProQuest, PubMed und vielen weiteren. Für die meisten der großen Zeitschriftenanbieter ist eine nahtlose Übernahme ebenfalls möglich, u.a. von Cambridge University Press, Oxford University Press, Project MUSE, ScienceDirect (Elsevier), SpringerLink und Wiley.

Seitenspezifische Translator

Zotero hat für viele Webangebote individuell angepasste Translator erstellt. Diese reichen von den verschiedenen Amazon-Seiten, über The New York Times und The Economist zu Mainichi Daily News (Japan), Kommersant (Russland) zu Spiegel Online und vielen weiteren Seiten weltweit.

Metadaten-Import

Zotero nutzt offene Standards für Erkennung und Import von Metadaten. Hierzu zählen COinS, Embedded RDF, Google/HighWire meta tags und unAPI.

Liste verfügbarer Translator

Eine vollständige Liste aller Zotero-Translators findet sich hier. Die Liste wird täglich neu generiert. Viele Translators werden dabei automatisch getestet, so dass Zotero-Entwickler Probleme schnell erkennen und beheben können.

de/translators.txt · Last modified: 2017/11/12 19:53 (external edit)