I may point to the fact that the practice of upper/lower case may actually differ in languages other than English. E.g., while in French publications title pages are often printed in UPPER CASE, in citations, however, it is common usage to put nouns and adjectives into lower case - with the exception of proper names etc. In German it is considered wrong to write adjectives with an upper case letter. While in English titles like "An Ideal Husband" may be accepted, it would be incorrect to write in German "Ein Idealer Ehemann" (it has to be "idealer").
And to make it more difficult: what is the correct case in the transcription of non-western alphabets? So I would like to suggest to capitalize wherever it is felt appropriate but to leave it in other cases as it is. Of course, nobody is competent in all the languages and it may be better to make no decision than to make a wrong decision.