Pràctica 4

AlexandraN May 5, 2012 4:19:10 PM
Hola a totes!! Bé, suposo que heu vist l'email de la Silvia de la pràctica 3. Ens ha posat algunes recomanacions per fer més àgil la navegació per la wiki. Una de les recomanacions és la de poder anar d'una llengua a una altra des de les mateixes pàgines. Ho he estat mirant i sembla senzill. Crec que el que hem de fer és posar links a la mateixa pàgina que ens enllacin amb la mateixa pàgina en els altres idiomes. Per exemple: A la pàgina "Eines per millorar la competència interralacional", he pensat posar a final de pàgina dos links un que digui "Traducir al español" i una altre que digui "Translate to English". Al clicar aquests links anirem directamente a la mateixa pàgina però en l'idioma que seleccionem. Així integrarem una de les suggerències de la Silvia. També podríem afegir un altre que digués "Tornar a l'inici" i ens portés a la pàgina principal.
laiag22 May 6, 2012 12:11:24 PM

ei! em sembla molt bé el que proposes. Jo, de fet, des que la Silvia ens va enviar això vaig estar-me mirant com fer-ho i també havia pensat en quelcom tipu això que dius tu, que a sota de cada explicació en una llengua i hagués punts d'accés a les altres llengües directament, ja que fa que sigui més pràctic i ràpid. Doncs ara, mentre totes anem redactant les nostres parts, hauriem d'anar posant aquests enllaços, no?

Cristisng May 6, 2012 10:24:37 PM

Ei noies!

Em sembla estupenda aquesta idea! Doncs ara haurem de crear un link per a cada una de les eines que redactem i afegir-lo a les que ja hem redactat, no? Si dius, Alexandra, que és fàcil serà un moment. Així doncs, només tracta d'afegir aquests links a cada eina? 

Per cert, també podríem posar per aquest debat quines tasques va redactant cada una, no? Us sembla bé?

Bona feina!!!

AlexandraN May 7, 2012 8:50:08 AM

Si us fixeu he redactat la pàgina de "Eines per a generar material didàctic" i l'he traduïda al castellà. Aquest matí em dedicaré a traduïr-la en anglès. També he afegit els enllaços per canviar d'idioma i per tornar a l'inici a les pàgines que ja tenim redactades i traduïdes. Com diu la Cristina, és molt ràpid de fer!

 

Jo en total hauré redactat i traduït 6 pàgines, així que us deixo que us repartiu les que queden com millor us vagi! A part de les que ens vam assignar en un principi que algunes estan pendents d'acabar, només quedarà una de les classificacionsper redactar, "Eines per gestionar les activitats de l'equip docent", amb les seves corresponents traduccions (en total 3 pàgines).

 

Ah! Estic mirant com fer lo de les etiquetes que també ens va proposar la Silvia. Anem parlant!

laiag22 May 7, 2012 6:52:57 PM

ei perfecte! jo ara ja tinc la meva traduida i tansols em falta pasar-ho. Demà traballaré amb la wiki que tindré molt més temps i aprofitaré per traduir les que vegi que no estan traduides a l'espanyol.

Cristisng May 8, 2012 6:53:58 AM

Perfecte! Doncs jo faré el mateix que la Laia, avui que tinc molt més temps faré, si us sembla bé, tradueixo al castellà les "herramientas útiles para impartir clase" i els jocs. A més, puc redactar les "eines per gestionar les activitats de l'equip docent. Si?

Ànims!!!

laiag22 May 8, 2012 4:35:25 PM

ei noies! ja ho tenim casi tot enllestit! jo ara ja acabo de traduir les eines que no havíem assignat a cap de nosaltres i així ja quedara tot en català i castellà fet i en anglès només ens en quedaran un parell. hem fet una bona feina!!!

AlexandraN May 9, 2012 11:38:10 AM

Hola grup!

El mail a la Silvia ja està enviat tal com vam parlar per lo de les etiquetes i perquè vegi els comentaris aquí al Zotero. Us he afegit amb còpia a totes.

Fins aviat!